Terminología jurídica y bilingüismo en la nueva Ley civil vasca
Paraules clau:
bilingüisme, terminologia jurídica en llengua basca, equivalència terminològica, dret civil basc, traduccióResum
Terminologia jurídica i bilingüisme en la nova Llei civil basca
La terminologia bilingüe de la nova Llei 5/2015, de dret civil basc, ha posat en relleu les diferències culturals i lingüístiques en els termes jurídics que designen realitats que responen a una concepció jurídica diferent entre el dret civil basc i el dret civil espanyol. La recerca d’equivalències entre la llengua basca i la llengua castellana comporta la necessària diferenciació entre el terme jurídic usat en una llengua o l’altra, atesa la forta càrrega cultural que cadascun dels drets en joc suposa. Partint de la cerca d’aquesta equivalència lingüística i jurídica, s’analitzen una sèrie de termes usats per la mateixa llei per subratllar la importància del treball terminològic que cal fer en l’expressió bilingüe del nou dret civil basc.
Descàrregues
Descàrregues
Publicat
Com citar
Número
Secció
Llicència
Els autors registrats a la plataforma OJS han de llegir els termes de cessió de drets d'autor i emplenar la casella d'acceptació corresponent.
La propietat intel·lectual dels articles és dels respectius autors.
Els autors en el moment de lliurar els articles a Terminàlia per a sol·licitar-ne la publicació accepten els termes següents:
- Els autors cedeixen a la SCATERM els drets de reproducció, comunicació pública i distribució dels articles presentats per a ser publicats a Terminàlia.
- Els autors responen davant la SCATERM de l’autoria i l’originalitat dels articles presentats.
- És responsabilitat dels autors l’obtenció dels permisos per a la reproducció de tot el material gràfic inclòs en els articles.
- La SCATERM està exempta de tota responsabilitat derivada de l’eventual vulneració de drets de propietat intel·lectual per part dels autors.
- Els continguts publicats a la revista estan subjectes —llevat que s’indiqui el contrari en el text o en el material gràfic— a una llicència Reconeixement - No comercial - Sense obres derivades 3.0 Espanya (by-nc-nd) de Creative Commons, el text complet de la qual es pot consultar a http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/deed.ca. Així doncs, s’autoritza el públic en general a reproduir, distribuir i comunicar l’obra sempre que se’n reconegui l’autoria i l’entitat que la publica i no se’n faci un ús comercial ni cap obra derivada.
- Terminàlia no es fa responsable de les idees i opinions exposades pels autors dels articles publicats.