Fragments d’un manuscrit de la Bíblia atribuïda a Bonifaci Ferrer. Comparació amb el text imprès l’any 1478

Autors/ores

Paraules clau:

Bíblia Valenciana, Bíblia del segle XV, Bíblia de Bonifaci Ferrer, manuscrits bíblics, fragments de manuscrits, versions bíbliques medievals, traduccions bíbliques catalanes, conversos, Archivo Histórico Nacional, Corpus Biblicum Catalanicum, Jaume Riera i Sans

Resum

La Bíblia Valenciana o Bíblia del segle XV, impresa l’any 1478, es va basar en una versió atribuïda a Bonifaci Ferrer que va ser corregida principalment pel convers Daniel Vives a les ordres de l’inquisidor Jaume Borrell. A part d’un full conservat a Nova York d’un dels exemplars impresos i de la reedició del Saltiri a Barcelona per Nicolau Spindeler cap al 1480, conservat en un exemplar a París, diversos fragments s’han considerat representants de la Bíblia de Bonifaci Ferrer per les característiques lingüístiques (extrema fidelitat o calc del llatí). En aquest article es publiquen dos nous fragments, trobats els anys 2011-2012 a l’Archivo Nacional de Madrid, pertanyents a una bíblia de luxe de gran format. Un dels dos conté text dels Salms, la qual cosa permet la comparació amb el Saltiri de la Bíblia impresa, reeditat a Barcelona cap al 1480. De la comparació es dedueix que aquests fragments formen part de la Bíblia atribuïda a Bonifaci Ferrer per la seva gairebé total coincidència amb el text imprès. La comparació també permet veure quina mena de correccions s’introduïren en el text de Bonifaci Ferrer en preparar-lo per a la impressió.

Descàrregues

Les dades de descàrrega encara no estan disponibles.

Descàrregues

Publicat

2025-07-09

Com citar

Casanellas i Bassols, P. (2025). Fragments d’un manuscrit de la Bíblia atribuïda a Bonifaci Ferrer. Comparació amb el text imprès l’any 1478. TAMID. Revista Catalana Anual d’Estudis Hebraics, 19, 241–287. Retrieved from https://revistes.iec.cat/index.php/tamid/article/view/150405

Número

Secció

Articles