Toponymic socio-onomastics: Linguistic ideologies in the name(s) of the town of Castelló (de la Ribera) Authors Natàlia Server-Benetó Universitat Estatal d’Ohio DOI: 10.2436/20.2504.01.228 Keywords: linguistic conflict, Catalan sociolinguistics, socio-onomastics, linguistic ideologies, folk linguistics Abstract 2023) and, occasionally, on place names (Hill, 2008; Pipitone, 2019; Regan, 2022) show how “names [are] linguistic elements [not] only employed as identificatory or reference devices but that are also used to accomplish a variety of culturally, socially, and interactionally relevant tasks” (Ainiala and Östman, 2017: 1). The present research contributes to the scarce work on toponymic socio-onomastics with the aim to show how the preference for one toponym or another is, in fact, motivated by what the sign (the toponym) indexes (Eckert, 2008). In this investigation, I focus on speaker attitudes towards place naming, showing the relation between the toponyms for Castelló, a town in the Valencia province, Spain, and its inhabitants’ ideologies. I show how the people of Castelló, in the region of La Ribera Alta, have crystalized ideological stances (Silverstein, 2003) regarding Catalan, Valencian, and Spanish in the toponyms of their hometown. Downloads Download data is not yet available. References Ainiala, Terhi; Halonen, Mia (2017). «The perception of Somali place names among immigrant Somali youth in Helsinki». A: Ainiala, Terhi; Östman, Jan-Ola (ed.). Socio-onomastics: The pragmatics of names. Amsterdam: John Benjamins, p. 203-226. Ainiala, Terhi; Östman, Jan-Ola (ed.) (2017). Socio-onomastics: The pragmatics of names. Amsterdam: John Benjamins. Bodoque Arribas, Anselm (2011). «El model valencià de política lingüística». Revista de Llengua i Dret, núm. 56, p. 143-171. Bucholtz, Mary (2016). «On being called out of one’s name: Indexical bleaching as a technique of deracialization». A: Alim, H. Samy; Rickford, John R.; Ball, Arnetha F. (ed.). Raciolinguistics: How language shapes our ideas about race. Oxford: Oxford University Press, p. 273-290. Castelló Cogollos, Rafael (2008). «Parlem valencià, però no som catalans». A: Massip i Bonet, M. Àngels (ed.). Llengua i identitat. Barcelona: Universitat de Barcelona, p. 55-66. — (2017). «Estats, nacions i societats. El cas valencià». Debats: Revista de Cultura, Poder i Societat, vol. 131, núm. 1, p. 65-78. Duthie, Laurie (2012). «Western names for Chinese identities: The acquisition and use of Western personal names among Chinese business professionals in foreign-invested corporations». Asian Anthropology, vol. 6, núm. 1, p. 53-80. Eckert, Penelope (2008). «Variation and the indexical field». Journal of Sociolinguistics, vol. 12, núm. 4, p. 453-476. Enríquez Duque, Paola (2023). «(Mis)pronunciations of Hispanic given names in the U.S.: Positionalities and discursive strategies at play». Languages, vol. 8, núm. 3, p. 199. Estatut d’Autonomia de la Comunitat Valenciana (1982). Boletín Oficial del Estado, núm. 164 (10 juliol). Franch, Vicent; Hernández, Joan (2005). «El comportamiento electoral de los valencianos: continuidad y cambio en las dos citas electorales del 25 de mayo de 2003». A: Franch i Ferrer, Vicent (ed.). Elecciones autonómicas y municipales de 2003 en la Comunitat Valenciana. València: Generalitat Valenciana: Fundació Vives. Generalitat Valenciana (2014). Baròmetre sociològic i d’opinió pública de la Comunitat Valenciana: Baròmetre d’abril 2014. Gumperz, John J. (1982). «Conversational code switching». A: Gumperz, John J. Discourse strategies. Cambridge: Cambridge University Press, p. 59-99. Hill, Jane H. (2008). The everyday language of white racism. Chichester: Wiley-Blackwell. INE = Institut Nacional d’Estadística (2024). Cifras oficiales de población de los municipios españoles en aplicación de la Ley de bases del régimen local (art. 17). Irvine, Judith T.; Gal, Susan (2000). «Language ideology and linguistic differentiation». A: Kroskrity, Paul V. (ed.) Regimes of language: Ideologies, polities, and identities. Santa Fe: School of American Research Press, p. 35-83. Karimzad, Farzad; Catedral, Lydia (2018). «‘No, we don’t mix languages’: Ideological power and the chronotopic organization of ethnolinguistic identities». Language in Society, vol. 47, núm. 1, p. 89-113. Lipski, John M. (1976). «Prejudice and pronunciation». American Speech, vol. 51, núm. 1/2, p. 9-18. Martí i Juan, Xavier (2013). «El conflicte de ‘Villanueva de Castellón’ / ‘Castelló de la Ribera’: plantejament i proposta de resolució». Actes de la VI Jornada d’Onomàstica (Alzira, 2012). València: Acadèmia Valenciana de la Llengua. (Actes; 11) — (2021). Informe sobre la denominación de ‘Castelló’ considerada desde la ciencia toponímica en sus diversos aspectos. Mathews, Gordon (2000). Global culture/individual identity: Searching for home in the cultural supermarket. Londres: Routledge. Niedzielski, Nancy A.; Preston, Dennis R. (1999). Folk linguistics. Berlín: Mouton de Gruyter. Ninyoles, Rafael (1969). Conflicte lingüístic valencià: Substitució lingüística i ideologies diglòssiques. Barcelona: Edicions 62. Parada, Maryann (2019). «Linguistic and onomastic variation across the sibling spectrum in Latina/o Chicago». A: Haque, Shahzaman (ed.). Politique linguistique familiale: Enjeux dynamiques de la transmission linguistique dans un contexte migratoire = Family language policy: Dynamics in language transmission under a migratory context [en línia]. París: Editions des Archives Contemporaines, p. 101-121. <https://www.academia.edu/40016794/Linguistic_and_onomastic_variation_across_the_sibling_spectrum_in_Latina_o_Chicago>. — (2020). «A socio-onomastic study of Spanish receptive bilinguals». A: Alvord, Scott M.; Thompson, Gregory L. (ed.). Spanish in the United States: Variation and attitudes. Londres: Routledge, p. 56-73. Pipitone, Kaitlin E. (2019). Mapping ideologies: Place names in Glacier National Park. Tesi doctoral. Universitat de Montana. Piqueras Infante, Andrés (1996). La identidad valenciana: La difícil construcción de una identidad colectiva. Madrid: Escuela Libre; València: Edicions Alfons el Magnànim: Institució Valenciana d’Estudis i Investigació: Generalitat Valenciana: Diputació Provincial de València. Preston, Dennis (2002). «What is folk linguistics?». Målbryting, núm. 6, p. 13-23. Regan, Brendan (2022). «Guadalupe or Guadaloop?: Place-name variation and place identity in Austin, Texas». American Speech, vol. 97, núm. 4, p. 441-482. Taylor, Molly L. (2022). «La diversidad lingüística durante y después del franquismo en España». The Review: A Journal of Undergraduate Student Research, vol. 23, núm. 1, p. 1-12. Thompson, Riki (2006). «Bilingual, bicultural, and binominal identities: Personal name investment and the imagination in the lives of Korean Americans». Journal of Language, Identity, and Education, vol. 5, núm. 3, p. 179-208. Vann, Robert E. (1999). «Language exposure in Catalonia: An example of indoctrinating linguistic ideology». Word, vol. 50, núm. 2, p. 191-201. Downloads PDF (Català) Published 2025-07-22 Issue No. 35 (2025): El procés d’anglicització als territoris de llengua catalana Section Secció miscel·lània