«Aquestes arrels que queden sempre et criden una mica»: actituds i ideologies envers la llengua portuguesa a Andorra

Autors/ores

Paraules clau:

Andorra, portuguès, actituds i ideologies lingüístiques, mètodes mixtos, regressió lineal múltiple, glotopolítica.

Resum

El català és l’única llengua oficial d’Andorra, però coexisteix amb les llengües dominants dels dos països veïns, és a dir, el francès i el castellà. Segons estadístiques del 2021, poc més de la meitat dels residents d’Andorra són persones migrades, i la comunitat portuguesa representa aproximadament un 11 % de la població total del país. Per tant, la llengua portuguesa també hi és present. Quines són les actituds i les ideologies predominants envers la llengua portuguesa a Andorra? Què pensen els membres de la comunitat portuguesa de la posició de la seva llengua dins la situació de multilingüisme tan complexa que hi ha al país? I com valoren la llengua portuguesa els residents d’Andorra que no tenen un origen portuguès? En aquest article, per mitjà de mètodes quantitatius i qualitatius, estudiem les actituds i les ideologies envers la llengua portuguesa a Andorra. Primerament, fem una anàlisi quantitativa a partir d’un qüestionari sobre les actituds lingüístiques, mitjançant un model de regressió lineal múltiple, per tal d’establir correlacions entre valoracions del portuguès i un seguit de variables socials independents. Els resultats mostren valoracions globalment negatives envers la llengua portuguesa per part de residents andorrans que no són d’origen portuguès. Això, al seu torn, serveix de punt de partida per a una anàlisi glotopolítica de dades qualitatives obtingudes d’entrevistes semidirigides, que posa de manifest la importància del portuguès en els àmbits educatiu i familiar.

Descàrregues

Les dades de descàrrega encara no estan disponibles.

Descàrregues

Publicat

30-07-2024

Número

Secció

Secció monogràfica. Llengües, mobilitats i migracions