Valor neològic i valor lexicogràfic dels morfemes transferits. A propòsit d'-ing, -gate, -itis i -mania en català Authors Elisenda Bernal i Gallén Abstract This article presents an analysis of words formed from four different morphemes (two of English origin, -ing and -gate, and two learned elements, -itis and -mania), which are used to build words in modern Catalan. The analysis shows how transfer from onelanguage to another, in this case from English to Catalan, and a change in class, from a learned form to a suffix, have an effect on the pragmatic force of the resulting words, which are generally humoristic and ironical, this giving them a high neologistic value. We also apply various lexicographical criteria (frequency, morphosemantics and documentary evidence) to assess their eligibility for inclusion in a dictionary. Downloads Text complet (Català) Published 2022-03-01 Issue Vol. 44 (2022) Section Articles License Aquesta obra és subjecta —llevat que s'indiqui el contrari en el text, en les fotografies o en altres il·lustracions— a una llicència Reconeixement - No comercial - Sense obres derivades 3.0 Espanya de Creative Commons, el text complet de la qual es pot consultar a https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/deed.ca. Així, doncs, s'autoritza al públic en general a reproduir, distribuir i comunicar l'obra sempre que se'n reconegui l'autoria i l'entitat que la publica i no se'n faci un ús comercial ni cap obra derivada.