Paulina Crusat: un voz silenciada Autores/as Carmen González The Ohio State University Resumen The main purpose of this article is to rescue from oblivion the name of Paulina Crusat (Barcelona 1990-Sevilla 1981), translator, literary critic, and author of four excellent novels, who, unfairly, has not received much critical attention, and has been often ignored or considered by critics as “outside the canon”. The article reviews her biography and her literary work in order to evaluate her important contribution to the panorama of Spanish literature, based on the fact that she was an original writer who composed her work according to her principles, not subjected to the canon of that period. Descargas PDF (Català) Publicado 2010-07-05 Número Núm. 9 (2003): Les dones i les idees Sección Miscelánea Licencia Los autores y las autoras conservan los derechos de autoría y otorgan a Lectora: revista de dones i textualitat el derecho exclusivo de difusión, durante un año desde la publicación en la revista, a partir del cual la obra estará disponible simultáneamente bajo una Licencia de Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada de Creative Commons que, si no se indica lo contrario, permite compartir la obra con terceros, siempre que estos reconozcan la autoría y la publicación inicial en esta revista. Los autores y autoras son libres de hacer acuerdos contractuales adicionales independientes para la distribución no exclusiva de la versión de la obra publicada en la revista (como la publicación en un repositorio institucional o en un libro), siempre que se reconozca la publicación inicial en esta revista, una vez transcurrido un año desde su aparición. Se alienta a los autores y autoras a publicar su obra en línea (en repositorios institucionales, temáticos o en su página web, por ejemplo) una vez pasado el período de difusión en exclusividad en la revista, con el objetivo de conseguir intercambios productivos y hacer que la obra obtenga más citas (véase The Effect of Open Access, en inglés).