Paulina Crusat: un voz silenciada Autors/ores Carmen González The Ohio State University Resum The main purpose of this article is to rescue from oblivion the name of Paulina Crusat (Barcelona 1990-Sevilla 1981), translator, literary critic, and author of four excellent novels, who, unfairly, has not received much critical attention, and has been often ignored or considered by critics as “outside the canon”. The article reviews her biography and her literary work in order to evaluate her important contribution to the panorama of Spanish literature, based on the fact that she was an original writer who composed her work according to her principles, not subjected to the canon of that period. Descàrregues PDF Publicat 2010-07-05 Número Núm. 9 (2003): Les dones i les idees Secció Miscel·lània Llicència Els autors i les autores conserven els drets d’autoria i atorguen a Lectora: revista de dones i textualitat el dret exclusiu de difusió, durant un any des de la publicació a la revista, a partir del qual l’obra serà disponible simultàniament sota una Llicència de Reconeixement-NoComercial- SenseObraDerivada de Creative Commons que, si no si indica el contari, permet compartir l’obra amb tercers, sempre que aquests en reconeguin l’autoria i la publicació inicial en aquesta revista. Els autors i autores són lliures de fer acords contractualsaddicionals independents per a la distribució no exclusiva de la versió de l’obra publicada a la revista (com ara la publicació en un repositori institucional o en un llibre), sempre que se’n reconegui la publicació inicial en aquesta revista, un cop transcorregut un any des de la seva aparició. S’encoratja els autors i autores a reproduir la seva obra en línia (en repositoris institucionals, temàtics o a la seva pàgina web, per exemple) passat el període de difusió en exclusivitat a la revista, amb l’objectiu d’aconseguir intercanvis productius i fer que l’obra obtingui més citacions (vegeu The Effect of Open Access, en anglès).