Comment and Literary Formation in Francesc Alegre: Ovid and Bernardo Ilicino

Authors

  • Pere Bescós Prat Universitat Pompeu Fabra, Facultat d’Humanitats

Keywords:

Bernardo Ilicino, Francesc Alegre, translation, Ovid, Petrarch, Leonardo Bruni

Abstract

This article aims to organize the literary corpus of the Catalan author Francesc Alegre (ca. 1450-1508). First, the article opens by showing that the Commento ai Trionfi (1466-1471) of the Sienese writer Bernardo Ilicino can be used to explain Alegre’s translations and production processes. Indeed, even if the purpose of the Commento is to interpret Petrarch’s Trionfi, by interpreting the verses in relation to other authors’ works, Bernardo Ilicino provides the reader with secondary resources and references. Therefore, it is no coincidence that the two translations by Alegre, La primera Guerra púnica and the Transformacions, are by two important authors that appear in this Commento, Leonardo Bruni and Ovid, respectively. Secondly, the article provides details that should be borne in mind with regard to the original text used by Alegre in his Transformacions and Al·legories.   

Key Words: Bernardo Ilicino, Francesc Alegre, translation, Ovid, Petrarch, Leonardo Bruni

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Pere Bescós Prat, Universitat Pompeu Fabra, Facultat d’Humanitats

 

Downloads

Issue

Section

Studies and Editions