BE i EA - Diverses anàlisis pragmàtiques d'una guia lingüística trilingüe de 1642 Authors Joachim Grzega DOI: 10.2436/20.2502.01.112 Keywords: seventeenth-century spoken Catalan, addressing, greeting, thanking, expressions of discontent, Noel de Berlaimont, Pere Lacavalleria Abstract This article analyses pragmatic linguistic aspects of the conversations in the 1642 Castilian-French-Catalan version of the Berlaimont-style language guide published by Pere Lacavalleria. These are probably the first attempts to set common spoken Catalan in dialogues. What forms of addressing, greeting, thanking and expressing dissatisfaction do we find in our corpus, and which are likely to be authentic Catalan from the mid-seventeenth century? We mostly likely see authentic Catalan when formulations differ from both the Castilian and the French versions. Examples include ‘lo meu be’ as a form of address used by a male guest trying to seduce the chambermaid; ‘sia ben arribat’ as a phrase of welcome; ‘à Deu siau’ as a leave-taking phrase; ‘moltas gracias’, ‘grans gracias’ and verbal phrases with ‘gracias’ for thanking; ‘gracias à Deu’ for ‘thank God; fortunately’; the pattern ‘Com se diu? – jo m dic...’; ‘axi axi’ as an unenthusiastic reply to the question of how one is feeling; ‘No en veritat’ for strong negation; ‘anau ahont vullau en nom de Deu’ as an angry reply to a customer’s offer; and combinations with ‘be’, ‘ea’ and ‘vaje doncs’ as phrases expressing sighing or giving in. Downloads Download data is not yet available. Downloads PDF (Català) Published 2024-03-22 Issue No. 34 (2024) Section Studies and Editions License L&L: Llengua & Literatura is published under the Creative Commons licence system in the “Attribution-Noncommercial-No Derivatives 3.0 Spain” license scheme, the complete text of which is available at http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/deed.ca. Therefore, the public at large is authorised to reproduce, distribute and share its content as long as the author and publisher are acknowledge and it is not used for commercial use or derivative works.This means that when an author submits their work for publication, they are explicitly agreeing to forfeit their editing and publishing rights.L&L provides free and immediate access to its contents (with the versions of the articles submitted that have been positively evaluated and, if needed, amended) through its URL (http://revistes.iec.cat/index.php/LLiL) before they are published on paper, based on the principle that making research available to citizens free of charge fosters the global exchange of knowledge.