El nord-occidental a la ficció de TV3 Autors/ores Laura Ferrer-Huch Universitat Autònoma de Barcelona, Facultat de Filosofia i Lletres Paraules clau: TV3, estàndard, col·loquial mediatitzat nord-occidental, Lo Cartanyà, Gran Nord, normalitzar Resum La televisió pública catalana es va crear amb la intenció de normalitzar el català en l’àmbit televisiu i de crear un espai audiovisual comú a tots els territoris catalanoparlants. Es va construir un model de llengua, però basat únicament en l’estàndard en modalitat central. És cert que l’estàndard nord- occidental ha aconseguit fer acte de presència a TVC, però en un percentatge molt inferior. Tenint en compte aquest estat de la qüestió, hem volgut estudiar què ocorre amb el col·loquial mediatitzat, la varietat que s’usa majoritàriament als mitjans de comunicació. El present estudi, doncs, pretén determinar quina és la presència del col·loquial mediatitzat nord-occidental a la ficció de TV3 i, sobretot, quin tractament se’n fa per poder, finalment, assenyalar quin és el model de llengua nord-occidental emprat. Per a aquest objectiu, s’analitza la llengua utilitzada a les dues úniques sèries televisives de producció pròpia que es desenvolupen en territori nord-occidental (Lo Cartanyà i Gran Nord) i que, per tant, difonen un model de llengua nord-occidental, basat en el lleidatà i en el pallarès, respectivament. Com veurem, sembla que hi ha hagut una evolució en l’ús del col·loquial mediatitzat nord-occidental des de l’any 2005, en què va aparèixer la primera producció en nord-occidental, fins a l’actualitat, però encara hi ha molts prejudicis que, mitjançant la introducció a TV3 de sèries en diversos dialectes i, per tant, normalitzant la seva presència en el panorama televisiu català, ajudaríem a pal·liar.Paraules clau: TV3; estàndard; col·loquial mediatitzat nord-occidental; Lo Cartanyà; Gran Nord; normalitzar Descàrregues Les dades de descàrrega encara no estan disponibles. Descàrregues PDF Número Núm. 27 (2017) Secció Estudis i edicions Llicència La propietat intel·lectual dels articles és dels respectius autors.Els autors en el moment de lliurar els articles a la revista Llengua & Literatura per a sol·licitar-ne la publicació accepten els termes següents: Els autors cedeixen a la Societat Catalana de Llengua i Literatura els drets de reproducció, comunicació pública i distribució dels articles presentats per a ser publicats a revista Llengua & Literatura.Els autors responen davant la Societat Catalana de Llengua i Literatura de l’autoria i l’originalitat dels articles presentats.És responsabilitat dels autors l’obtenció dels permisos per a la reproducció de tot el material gràfic inclòs en els articles.La Societat Catalana de Llengua i Literatura està exempta de tota responsabilitat derivada de l’eventual vulneració de drets de propietat intel·lectual per part dels autors.Els continguts publicats a la revista estan subjectes —llevat que s’indiqui el contrari en el text o en el material gràfic— a una llicència Reconeixement - No comercial - Sense obres derivades 3.0 Espanya (by-nc-nd) de Creative Commons, el text complet de la qual es pot consultar a http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/ deed.ca. Així doncs, s’autoritza el públic en general a reproduir, distribuir i comunicar l’obra sempre que se’n reconegui l’autoria i l’entitat que la publica i no se’n faci un ús comercial ni cap obra derivada.La revista Llengua & Literatura no es fa responsable de les idees i opinions exposades pels autors dels articles publicats.